Interferenzfehler beim erlernen des Deutschen als zweitfremdsprache für daf-studenten mit Turkischer muttersprache (Eine empirische untersuchung im mündlichen und schriftlichen bEreich: Am beispiel an der Anadolu Universität)

Yükleniyor...
Thumbnail Image

Tarih

Yazarlar

Süreli Yayın başlığı

Süreli Yayın ISSN

Cilt Başlığı

Yayınevi

Tez (doktora) - Anadolu Üniversitesi

Özet

Bu çalışmada, 2016/2017 Öğretim Yılı Güz Dönemi'nde Anadolu Üniversitesi Eğitim Fakültesi Almanca Öğretmenliği'nde öğrenim gören birinci sınıf öğrencilerinin ses bilgisi, sözcük bilgisi, anlambilim ve dilbilgisi alanlarında yaptıkları aktarım hatalarının tespit edilmesi amaçlanmaktadır. Sesbilgisi alanında yapılan aktarım hatalarını tespit etmek için öğrenciler gündelik yaşam ile ilgili seçilmiş iki farklı metin okumuş ve veriler ses kayıt cihazı ile kayıt altına alınmıştır. Sözcük, anlambilim ve dilbilgisi alanlarında yapılan aktarım hatalarını bulmak için öğrenciler gündelik yaşam ile ilgili dört farklı konuda metin yazmıştır. Elde edilen veriler hata analizi yöntemiyle analiz edilmiştir. Böylece ana dilin, birinci ve ikinci yabancı dilin yapıları karşılaştırılarak hatalar belirlenmiş, sınıflandırılmış ve değerlendirilmiştir. Bununla birlikte hataların giderilmesine yönelik somut öneriler verilmiştir. Analiz sonucunda elde edilen verilere göre hem Türkçeden hem de birinci yabancı dil İngilizceden kaynaklı aktarım hatalarının yapıldığı saptanmıştır. Ses bilgisi alanında yapılan aktarım hatalarının daha çok Türkçeden kaynaklandığı tespit edilmiştir. Dil bilgisi hataları, söz dizim ve biçim bilgisi alanlarında yapılan hatalar olarak iki bölümde incelenmiş ve İngilizceden kaynaklı hatalara daha çok rastlanmıştır. Sözcük bilgisi ve anlambilim alanlarında ise birebir çeviriden ve çok anlamlı kelimelerden yapılan hataların daha çok Türkçeden kaynaklandığı, dillere ait sözcüklerin karıştırılarak yapıldığı hataların da İngilizceden kaynaklandığı tespit edilmiştir.

Açıklama

Anahtar kelimeler

Dil Edinimi, Birinci Yabancı Dil, İkinci Yabancı Dil, Hata Analizi, Aktarım Hataları

Alıntı

Koleksiyonlar

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By